
PITÄISI MELOA SAAREEN…25.-27.8.21
Kun vettä sataa kaatamalla, tuuli yltää myrskylukemiin, etkä ole koskaan melonut – niin silloin tulee hätä ja kiire saaren turvaan.
1. PASSION: IT WILL GIVE YOU CONFIDENCE AND THE COURAGE TO PROCEED
Tiimiakatemian ”Luovuuden ja Innovoinnin”- valmennusohjelman 2. kerta järjestettiin melonnan merkeissä. Olen jo kauan ollut Puulaveden ystävä. Se tarjoaa ainutlaatuisen melontaympäristön lukuisine saarineen ja sokkeloineen. Ei muuta kuin matkaan, vaikka olosuhteet eivät suosineet. Olisi ehkä kannattanut jäädä kotiin….
Seikkailupedagogiikkaan kuuluu kaaos, epävarmuus ja luova ongelmanratkaisu
2. CHALLENGE: IT WILL SERVE AS A GUIDE DURING YOUR INNOVATION
Onko tarkoitus hoitaa koko homma valmiiksi: osanottajan ei tarvitse muuta kuin istua kajakkiin ja meloa. Saunat ja kämpät valmiiksi lämmitetty, keitto liedellä nautittavaksi. Ei se näin mene! On järjestettävä riemullisia haasteita. Ilmoja ei voi tilata, mutta kajakkeja voi tilata liian vähän.
Tavarat eivät välttämättä mahdu kyytiin ja jäävät rannalle odottamaan hakijaansa. Ja hakijaa odottavat myös ne, joille ei riittänyt kajakkeja. Haluamme kaikki päästä Iso-Säkkisalon kämpälle, jonka olemme vuokranneet kahdeksi vuorokaudeksi käyttöömme.

Tuulee 8-10 m/s, sataa kaatamalla, +10 astetta
3. URGENCY: IT WILL CREATE MOMENTUM FOR YOUR INNOVATION PROJECT
Keskiviikko 25.8.2021
12:00 Saavuimme Väisälänsaaren pienvenesatamaan. Arvelin, että kaikki ei tule menemään ihan nappiin. Kahdelta tiimiläiseltä puuttui kajakkipaikka, porukka oli pakannut tavaransa isoihin jätesäkkeihin – ja tavaraa oli liikaa!
14:00 Keli jatkuu myrskyisenä. Seisomme Taipaleenlahden lähtösatamassa valmentajakollegan ja kahden tiimiläisen kanssa. Laiturilla makaa kuusi säkillistä tavaraa ilman kuljetusta. Pääosa porukasta on häipynyt ulapalle. Saareen ei voi kävellä ellei ole korkeamman taitoja.

16:00 Olemme kollegan kanssa Iso-Säkkisalon venesatamassa. Siellä on kolme säkillistä tavaraa, jotka pari kaveria on tuonut inkkarilla. Sataa ja myrskyää. Ulapalla kohtaamme nuo kaverit, jotka ovat menossa hakemaan lisää tavaroita. Kaksikkokajakilla yksi tiimiläinen meloo hakemaan kaveria lähtösatamasta.
18:00 Valmentajakollega lähtee hakemaan soutuveneellä (joka löytyi saaresta) viimeistä ”mohikaania” lähtösatamasta. Myrsky ei hellitä, ja soutuvene pyörii välillä ympyrää. Samaan aikaan kaksi tiimiläistä lähtee hakemaan kottikärrykyydillä tavaroitaan Iso-Säkkisalon venesatamasta.
20:00 Viimeinenkin tiimiläinen saapuu saareen ja kämpälle soutuvenekyydillä. On kulunut kahdeksan tuntia. Olemme onnellisia, me onnistuimme!
Kun kamina hehkuu tuvassa, ja saunaankin pääsee
4. TEAMWORK: IT WILL LEAD TO BETTER RESULTS AND GREATER SUPPORT
Ihmettelen, kun porukasta ei kuulu jupinaa ja valitusta. Ensimmäinen päivä ei todellakaan mennyt nappiin: logistiikka meni totaalisesti pieleen. Kaksi tiimiläistä odotti seitsemän tuntia kuljetusta saareen. Tavaroiden rahtaaminen ei mennyt ihan mallikkaasti.
Mutta kuitenkin: kaveria ei jätetty, kukaan ei kaatunut hyiseen veteen ja lopulta kaikki pääsivät saunaan ja syömään. Vahvimmat ja taitavimmat ottivat roolin ”pelastajina”, kaikki puhalsivat yhteen hiileen, kukin omien keuhkojensa kapasiteetillä. Tämä oli sittenkin tiimitoimintaa!
Eihän se valmentajat ole tätä edes suunnitelleet kunnolla
5. PLAN: IT WILL SUPPORT YOUR LEADERSHIP AND GIVE CONFIDENCE
Torstai 26.8.2021
On eri asia suunnitella tällaista melontaretkeä turistiryhmille kuin tiimiläisille, jotka osallistuvat ”Luova Älykkyys ja Notkeus” valmennusohjelmaan (aihe siis luovuus ja innovointi). Aamulla valmentajat kuulivat toiminnastaan kritiikkiä: ”valmentajat eivät ole suunnitelleet tätä reissua kunnolla!”
Itse asiassa suunnittelu oli aloitettu jo kuukausia aikaisemmin etsimällä riittävän haasteellinen seikkailuympäristö tiimille. Ja ottamalla riski siitä, että kaikki ei mene aivan suunnitelmien mukaan. Pohtimalla rytmitystä ja aikatauluja, ja luottamalla prosessiin.
Edellisen päivän ponnistelujen jälkeen on haasteellista saada porukka liikkeelle. Olisi helpompi jäädä tupaan makoilemaan. Valmentajat olivat kuitenkin tutkineet karttoja tarkkaan, ja löytäneet saarelta polkuja ja metsäautoteitä. Ei muuta kuin vaeltamaan Laajalahteen ja takaisin (n. 8km).
Kahden polun risteyksessä valitsin sen polun, jota oli kuljettu vähemmän
6. PREPARATION: VICTORY AWAITS HIM WHO HAS EVERYTHING IN ORDER (Roald Amundsen)
Vaikka Roald kuoli traagisesti etsintäretkellä Huippuvuorten lähellä, painotti hän omissa tutkimusmatkoissaan valmistautumista.
Kuinka paljon kannattaa tehdä ennakkovalmisteluja? Olisiko parempi, että selviytymiseen liittyy tarve keksiä ja oivaltaa, löytää uusia ratkaisuja? Pitäisikö meidän toistaa ja tehdä uudelleen asioita, jotka ovat meille tuttuja ja minimoida riskit epäonnistua?
Jos et tee virheitä, et tee mitään kovinkaan innovatiivisesti
7. PERSEVERANCE: IT WILL TAKE YOU TO WHERE NO MAN HAS GONE BEFORE
Emme olleet kaikki aikaisemmin meloneet tai yöpyneet kämpässä. Tälle seikkailulle olisi ollut kevyempiä vaihtoehtoja. Mutta me valitsimme tämän, vaikka kaikki eivät lähteneet mukaan. On olemassa syitä olla lähtemättä, ja se on ihan OK.
Aivan selvästi mukana matkassa oli monia, jotka ylittivät itsensä ja hyppäsivät epämukavuusalueelle, kaaoksen reunalle. Pelon ja epämukavuuden sietämisen palkkana on ennen kokemattomat elämykset.
Sadan kilometrin vaellus alkaa ensimmäisestä askeleesta
8. FOCUS: IT WILL MAINTAIN SPEED AND SHORTEN THE TIME TO MARKET
Tämän retken fokuksena oli oppiminen. Jos tämä fokus katoaa, ei ymmärrä oppivansa. Uskon, että jollekin tämä retki oli ensimmäinen askel uusiutumiseen ja omien rajojen rikkomiseen.
Teimme synnyksen (uuden tiedon tuottaminen) siitä, kuinka rikkoa oman luovuuden ja innovatiivisuuden esteitä. Kuinka heittää pois kivireppu, joka jarruttaa kehittymistä. Matkan fokus oli siinä.
Man cannot discover new oceans unless he have the courage to lose sight of the shore
9. NEW TECHNOLOGY: IT WILL MAKE YOUR NEW SOLUTION FEASIBLE
Etsimmekö uutta reaali-vai virtuaalimaailmasta? Onko sillä väliä. Molempia maailmoja tarvitaan. On kuitenkin hyvä uskaltaa hylätä välillä kaikki tekniikka, elektroniikka ja konemaailma ja lähteä matkaan ”riisuttuna”. Elää omillaan. Yhdessä.

The mind can never break off from the journey
10. EMPATHY
Once you have traveled, the voyage never ends, but is played out o quiver and over again in the quietest chambers.
LÄN, Luova Älykkyys & Notkeus on oppimis-ja elämysmatka. Se eletään uudelleen ja uudelleen elämän eri konteksteissa. Toivottavasti matkasta tulee unohtumaton!

(Lainaukset Gijs van Wulfenin kirjasta: The Innovation Expedition, a visual toolkit to start innovation)